Regulamin
Last Updated: 2023-05-18
KEVIN EU, UAB – REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG PŁATNICZYCH
Niniejszy Regulamin świadczenia usług płatniczych (Regulamin) stanowi warunki handlowe spółki Kevin EU, UAB (Spółka) oraz określa warunki i tryb świadczenia Usług przez Spółkę.
Każdorazowo przed skorzystaniem z Usług świadczonych przez Spółkę, Użytkownik usług płatniczych musi dokładnie zapoznać się z niniejszym Regulaminem, Polityką prywatności i innymi włączonymi do nich dokumentami, które stanowią prawnie wiążącą umowę o jednorazową płatność.
1. Postanowienia wstępne
1.1. Terminy
Terminy użyte w niniejszym dokumencie mają następujące znaczenie:
1.1.1. Akceptowalny język oznacza język angielski.
1.1.2. Usługa informacji o rachunku oznacza Usługę płatniczą, w ramach której dostarczane są zagregowane informacje online dotyczące jednego lub więcej Rachunków płatniczych posiadanych przez Użytkownika usług płatniczych u jednego lub większej liczby innych Dostawców usług płatniczych.
1.1.3. Dostawca usługi informacji o rachunku oznacza Spółkę świadczącą Usługę informacji o rachunku.
1.1.4. Dostawca usług płatniczych obsługujący rachunek oznacza dostawcę usług płatniczych, który otworzył i obsługuje Rachunek płatniczy Użytkownika usług płatniczych.
1.1.5. Interfejs programu aplikacji lub API oznacza otwarty komunikacyjny interfejs techniczny oparty na architekturze RESTful zgodny z wymogami EBA-RTS.
1.1.6. Obowiązujące prawo oznacza wszystkie obowiązujące przepisy wszystkich ustaw, traktatów, rozporządzeń, zarządzeń organów rządowych, a także wszystkie zarządzenia oraz dekrety wszystkich sądów i organów arbitrażowych, które mają zastosowanie do Stron.
1.1.7. Uwierzytelnianie to zbiór czynności wykonywanych przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek w celu weryfikacji tożsamości Użytkownika usług płatniczych lub zasadności użycia określonego instrumentu płatniczego, w tym wykorzystania Spersonalizowanych danych uwierzytelniających zgodnie z procedurą ustaloną przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek.
1.1.8. Dzień roboczy oznacza dzień, w którym działa Spółka oraz inne instytucje zajmujące się działalnością w zakresie przekazów pieniężnych. Dni robocze nie obejmują dni wolnych od pracy (weekendów, świąt państwowych lub innych oraz dni oficjalnie ogłoszonych w Republice Litewskiej „świętami państwowymi”).
1.1.9. Konsument oznacza osobę fizyczną, która działa w celach niezwiązanych z jej działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą lub zawodową.
1.1.10. Spółka oznacza Kevin EU, UAB, kod osoby prawnej 304777572, adres siedziby Lvivo str. 25-104, LT-09320 Wilno, Republika Litewska, zarejestrowaną w rejestrze podmiotów prawnych Republiki Litewskiej. Organ nadzorczy Spółki – Bank Litwy (adres: Gedimino av. 6, LT-01103 Wilno, Republika Litewska, tel: +370 5 2680029, faks: +370 5 2628124, e-mail: info@lb.lt, strona internetowa: www.lb.lt); Spółka posiada licencję instytucji płatniczej nr 36 wydaną w dniu 20 czerwca 2018 roku przez Bank Litwy. Adres poczty elektronicznej Spółki - info@kevin.eu, strona internetowa Spółki – www.kevin.eu.
1.1.11. Zestawienie danych oznacza zagregowane informacje o Rachunkach płatniczych Użytkownika usług płatniczych, saldzie Rachunków płatniczych oraz Transakcjach płatniczych dokonanych na Rachunkach płatniczych.
1.1.12. Trwały nośnik oznacza każdy instrument, który umożliwia Użytkownikowi usług płatniczych przechowywanie informacji skierowanych osobiście do niego w sposób dostępny do przyszłego wglądu przez okres czasu odpowiedni do celów informacji i który pozwala na niezmienione odtworzenie przechowywanych informacji.
1.1.13. Klient biznesowy oznacza osobę fizyczną lub prawną, z którą Spółka zawarła Umowę o świadczenie usług.
1.1.14. Powiadomienie oznacza każdą wiadomość, oświadczenie, raport, certyfikat, potwierdzenie lub inną informację przekazywaną wzajemnie przez Strony.
1.1.15. Strona oznacza Spółkę lub Użytkownika usług płatniczych. Spółka i Użytkownik usług płatniczych łącznie nazywani są Stronami.
11.1.16. Odbiorca oznacza osobę fizyczną lub prawną określoną w Zleceniu płatniczym jako odbiorca środków w Transakcji płatniczej.
1.1.17. Płatnik oznacza osobę fizyczną lub prawną inicjującą Transakcję płatniczą ze swojego rachunku na rzecz Odbiorcy.
1.1.18. Rachunek płatniczy oznacza rachunek prowadzony w imieniu Użytkownika usług płatniczych, służący do realizacji Transakcji płatniczych.
1.1.19. Usługa inicjowania płatności oznacza Usługę płatniczą, w której na wniosek Użytkownika usług płatniczych inicjowane jest Zlecenie płatnicze z Rachunku płatniczego otwartego u innego Dostawcy usług płatniczych.
1.1.20. Dostawca usługi inicjowania płatności oznacza Spółkę świadczącą Usługę inicjowania płatności.
1.1.21. Zlecenie płatnicze oznacza bezwarunkową i jednoznaczną dyspozycję udzieloną Spółce przez Użytkownika usług płatniczych na wykonanie Transakcji płatniczej lub innej operacji w środkach pieniężnych na Rachunku płatniczym Użytkownika usług płatniczych otwartym u innego Dostawcy usług płatniczych, chyba że uzgodniono inaczej.
1.1.22. Usługa płatnicza oznacza Usługę inicjowania płatności lub Usługę informacji o rachunku, która jest zdefiniowana jako usługa płatnicza w „Ustawie o płatnościach” Republiki Litewskiej i którą Spółka ma prawo świadczyć na podstawie licencji instytucji płatniczej nr 36 wydanej przez Bank Litwy.
1.1.23. Dostawca usług płatniczych oznacza (i) bank, oddział banku zagranicznego lub inną instytucję kredytową; (ii) instytucję płatniczą lub instytucję pieniądza elektronicznego utworzoną na podstawie aktów prawnych bądź oddział instytucji płatniczej lub instytucji pieniądza elektronicznego; (iii) inną podobną instytucję finansową świadczącą Usługi płatnicze.
1.1.24. Użytkownik usług płatniczych oznacza osobę fizyczną lub prawną, inną organizację lub jej pododdział korzystający z Usługi płatniczej.
1.1.25. Transakcja płatnicza (zwana również „Płatnością”) oznacza czynność umieszczenia, przekazania lub wypłaty środków pieniężnych zainicjowaną przez Płatnika bądź w jego imieniu lub przez Odbiorcę, niezależnie od jakichkolwiek zobowiązań bazowych pomiędzy Płatnikiem a Odbiorcą.
1.1.26. Spersonalizowane dane uwierzytelniające oznaczają dane wykorzystywane do uwierzytelniania uzgodnione między Użytkownikiem usług płatniczych a Dostawcą usług płatniczych obsługującym rachunki. Obejmuje to narzędzia do generowania informacji (takie jak generator haseł jednorazowych, karta inteligentna), jak również elementy, które mają być zapamiętane przez Użytkownika usług płatniczych lub które są istotne dla Użytkownika usług płatniczych (np. cechy biometryczne).
1.1.27. PSD2 oznacza dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2015/2366/UE z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego, zmieniającą dyrektywy 2002/65/WE, 2009/110/WE i 2013/36/UE oraz rozporządzenie (UE) nr 1093/2010, a także uchylającą dyrektywę 2007/64/WE.
1.1.28. Wrażliwe dane płatnicze oznaczają dane, w tym Spersonalizowane dane uwierzytelniające, przekazane instrumenty płatnicze i spersonalizowane zabezpieczenia, a także dane, parametry i oprogramowanie, których zmiana mogłaby uniemożliwić uprawnionej stronie weryfikację lub autoryzację Transakcji płatniczych lub kontrolę nad Rachunkiem płatniczym.
1.1.29. Umowa o świadczenie usług oznacza umowę o świadczenie Usługi płatniczej pomiędzy Spółką a Klientem biznesowym, w tym między innymi Umowę o świadczenie usług inicjowania płatności, Umowę o świadczenie usługi informacji o rachunku oraz inne umowy o świadczenie odrębnych usług świadczonych przez Spółkę lub jej partnerów oraz każdy inny dokument, na podstawie którego powstał, zmienił się lub wygasł stosunek pomiędzy Spółką a Klientem biznesowym, ustalającym warunki świadczenia Usług.
1.1.30. Usługa oznacza Usługę płatniczą i inne powiązane usługi świadczone przez Spółkę.
1.1.31. Strona internetowa oznacza stronę internetową Spółki pod adresem www.kevin.eu.
2. Postanowienia ogólne
2.1. W celu rozpoczęcia korzystania z Usług, Użytkownik usług płatniczych musi zaakceptować Regulamin oraz potwierdzić zapoznanie się z Polityką prywatności i innymi dokumentami wchodzącymi w jego skład. Użytkownik usług płatniczych wnioskujący o świadczenie Usługi informacji o rachunku i/lub Usługi inicjowania płatności zobowiązany jest do przekazania Spółce zgody w sposób określony w Regulaminie.
2.2. Spółka jest uprawniona do zawierania umów z dostawcami zewnętrznymi, którzy będą uczestniczyć w świadczeniu Usługi na rzecz Użytkownika usług płatniczych.
2.3. Użytkownik usług płatniczych może być zobowiązany do wypełnienia określonych dokumentów i dostarczenia dowodu tożsamości zgodnie z przepisami prawa i wewnętrznymi procedurami Spółki w celu zapobiegania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
2.4. Użytkownik usług płatniczych zobowiązuje się do dostarczenia informacji wymaganych w uzasadniony sposób przez Spółkę w terminie wyznaczonym przez Spółkę. Użytkownik usług płatniczych gwarantuje, że podane informacje są dokładne i ważne oraz że nie naruszają żadnych przepisów ani regulacji prawnych.
2.5. Spółka zobowiązuje się świadczyć Usługi płatnicze z należytą profesjonalną starannością, zgodnie z obowiązującym prawem i międzynarodowymi standardami dotyczącymi przeprowadzania bezgotówkowych transakcji płatniczych za pośrednictwem systemów płatniczych oraz zgodnie z Regulaminem i obowiązującym prawem.
2.6. Niniejszy Regulamin nie zmienia żadnych warunków Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunki zawartych pomiędzy Użytkownikiem usług płatniczych a Dostawcą usług płatniczych, dlatego też pozostają one w mocy podczas korzystania z Usług świadczonych przez Spółkę.
3. Opis usług świadczonych przez Spółkę
3.1. Usługi świadczone przez Spółkę zgodnie z Regulaminem są następujące:
3.1.1. Usługa informacji o rachunkach; oraz
3.1.2. Usługa inicjowania płatności.
3.2. Usługa informacji o rachunkach
3.2.1. Działając jako Dostawca usługi informacji o rachunku, Spółka zapewnia Użytkownikowi usług płatniczych możliwość uzyskania Zestawienia danych o jednym lub kilku Rachunkach płatniczych prowadzonych przez Dostawców usług płatniczych obsługujących rachunek Użytkownika usług płatniczych.
3.2.2. Użytkownik usług płatniczych wnioskujący o świadczenie Usługi informacji o rachunku jest zobowiązany do (i) udzielenia Spółce zgody; (ii) połączenia z bankowością elektroniczną przy użyciu metody Uwierzytelniania dostarczonej przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek (np. Smart-ID, Mobile-ID, strona Banku itp.); (iii) udzielenia wyraźnej zgody na dostęp do informacji o rachunku płatniczym.
3.2.3. Zgoda Użytkownika usług płatniczych dla Spółki musi obejmować następujące uprawnienia dostępu do:
a) Dostawców usług płatniczych obsługujących rachunek;
b) daty zatwierdzenia dostępu;
c) zakresu informacji o rachunku, do których Spółka może uzyskać dostęp.
3.2.4. Użytkownik usług płatniczych ma prawo udzielić Spółce wyraźnej zgody na przekazanie Zestawienia danych innym osobom wymienionym przez Spółkę i wybranym przez Użytkownika usług płatniczych. Przekazywanie Zestawienia danych innym osobom jest ograniczone do Klientów biznesowych, z którymi Spółka zawarła Umowę o świadczenie usług.
3.2.5. Usługa informacji o rachunku będzie świadczona przez Spółkę na podstawie zgody Użytkownika usług płatniczych, chyba że zgoda wygaśnie lub zostanie cofnięta przez Użytkownika usług płatniczych.
3.2.6. Użytkownik usług płatniczych otrzyma prawo do korzystania z Usługi informacji o rachunku tylko w przypadku, gdy Rachunek płatniczy jest dostępny online.
3.2.7. W ramach świadczenia Usługi informacji o rachunku, Spółka:
a) będzie świadczyć Usługę informacji o rachunku wyłącznie na podstawie zgody Użytkownika usług płatniczych;
b) zapewni, że Spersonalizowane dane uwierzytelniające Użytkownika usług płatniczych nie będą dostępne dla innych osób, z wyjątkiem Użytkownika usług płatniczych i wystawcy Spersonalizowanych danych uwierzytelniających, oraz że będą przesyłane w sposób zapewniający bezpieczeństwo przesyłanych danych;
c) dla każdej sesji komunikacyjnej Spółka identyfikuje się wobec Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek Użytkownika usług płatniczych;
d) będzie uzyskiwać dostęp wyłącznie do informacji ze wskazanych Rachunków płatniczych i powiązanych z nimi Transakcji płatniczych oraz otrzymywać dane osobowe dotyczące Rachunków płatniczych i powiązanych z nimi Transakcji płatniczych wyłącznie w zakresie niezbędnym do świadczenia Usługi informacji o rachunku;
e) nie będzie żądać ani uzyskiwać Wrażliwych danych płatniczych powiązanych z Rachunkami płatniczymi;
f) nie będzie wykorzystywać, uzyskiwać dostępu ani przechowywać żadnych danych w celach innych niż wykonanie Usługi informacji o rachunku zgodnie z przepisami prawa i regulacjami związanymi między innymi z wymogami ochrony danych osobowych;
g) będzie komunikować się z Dostawcą usług płatniczych obsługującym rachunek oraz Użytkownikiem usług płatniczych za pośrednictwem API.
3.3. Usługa inicjowania płatności
3.3.1. Spółka inicjuje Płatność w imieniu Płatnika w odniesieniu do Rachunku płatniczego prowadzonego u Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek, po udzieleniu Spółce wyraźnej zgody. Jeżeli Płatnik posiada kilka Rachunków płatniczych, wybiera on Rachunek płatniczy, z którego zamierza zrealizować Płatno ść.
3.3.2. W celu skorzystania z Usługi inicjowania płatności Płatnik musi wprowadzić Spersonalizowane dane uwierzytelniające oraz zalogować się do systemu bankowości elektronicznej przy użyciu metody Autoryzacji udostępnionej przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek, u którego Płatnik posiada Rachunek płatniczy (np. Smart-ID, Mobile-ID itp.).
3.3.3. Płatnik udziela Spółce zgody na: (i) dostęp do następujących danych dotyczących Rachunku płatniczego: numer rachunku, typ rachunku, nazwa rachunku, dozwolona waluta; (ii) przesłanie Zlecenia płatniczego do Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek Płatnika w celu realizacji; (iii) otrzymanie od Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek Płatnika informacji o tym, czy Zlecenie płatnicze zostało przyjęte oraz (w stosownych przypadkach) przekazanie tej informacji ostatecznemu Odbiorcy płatności wskazanemu przez Płatnika; (iv) przesłanie kopii potwierdzenia Zlecenia płatniczego na adres e-mail Płatnika.
3.3.4. Spersonalizowane dane uwierzytelniające używane podczas łączenia się z bankowością elektroniczną Płatnika są szyfrowane i wykorzystywane wyłącznie do jednorazowego inicjowania Płatności podczas jednej sesji, a sesja jest obsługiwana tylko do momentu otrzymania potwierdzenia Płatności od Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek.
3.3.5. Spółka formułuje Zlecenie płatnicze w imieniu Płatnika i przekazuje je do dalszego potwierdzenia przez Płatnika. Przed potwierdzeniem Zlecenia płatniczego Płatnik zobowiązany jest dokładnie zapoznać się ze szczegółami Zlecenia płatniczego i postępować zgodnie z instrukcją wypełniania Zlecenia płatniczego.
3.3.6. Płatnik przekazuje Spółce potwierdzenie inicjowania Zlecenia Płatniczego przy użyciu Spersonalizowanych danych uwierzytelniających wydanych przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek, u którego Płatnik posiada Rachunek płatniczy (np. Smart-ID, Mobile-ID itp.).
3.3.7. Płatnik może zakończyć Usługę inicjowania płatności w dowolnym momencie przed wyrażeniem zgody na zainicjowanie Płatności przez Spółkę.
3.3.8. Spółka, kierując się wymogami określonymi w ustawie o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu oraz wewnętrznymi procedurami Spółki, podejmuje niezbędne kroki w celu zidentyfikowania Płatnika i jego ostatecznego beneficjenta rzeczywistego przed wysłaniem Zlecenia płatniczego do Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek Płatnika, jeżeli kwota Płatności lub kilku powiązanych Płatności jest równa lub przekracza 15 000 euro lub równowartość tej kwoty w walucie obcej. Jeżeli proces identyfikacji Płatnika i ostatecznego beneficjenta rzeczywistego nie powiedzie się z jakiegokolwiek powodu w oparciu o wymogi określone w ustawie o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu oraz wewnętrzne procedury Spółki, Spółka nie zainicjuje Zlecenia płatniczego i nie będzie to uznane za naruszenie niniejszego Regulaminu.
3.3.9. Czas otrzymania Zlecenia płatniczego to czas, w którym Zlecenie płatnicze zostanie otrzymane przez Spółkę.
3.3.10. Niezwłocznie po skutecznym zainicjowaniu Zlecenia płatniczego, Spółka przekazuje Płatnikowi i Odbiorcy następujące informacje:
a) informację potwierdzającą, że Zlecenie płatnicze zostało prawidłowo zainicjowane z Rachunku płatniczego otwartego u Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek;
b) kod referencyjny umożliwiający Płatnikowi i Odbiorcy identyfikację Transakcji płatniczej oraz, w stosownych przypadkach umożliwiający Odbiorcy identyfikację Płatnika, a także wszelkie informacje przekazywane wraz z Transakcją płatniczą;
c) kwotę Transakcji płatniczej;
d) wysokość prowizji wypłaconej Spółce;
3.3.11. W związku ze świadczeniem Usługi inicjowania płatności świadczonej przez Spółkę, Spółka:
a) nie będzie w żadnym momencie przechowywać środków pieniężnych Płatnika, z wyjątkiem przypadków, gdy Spółka świadczy inne Usługi płatnicze na rzecz Klientów biznesowych.
b) zapewni, że Spersonalizowane dane uwierzytelniające Użytkownika usług płatniczych nie będą dostępne dla innych osób, z wyjątkiem Płatnika i wystawcy Spersonalizowanych danych uwierzytelniających, oraz że będą przesyłane przez Spółkę w sposób zapewniający bezpieczeństwo przesyłanych danych;
c) zapewni, aby wszelkie inne informacje o Płatniku uzyskane przy świadczeniu Usług inicjowania płatności były przekazywane wyłącznie Odbiorcy i tylko za zgodą Płatnika;
d) każdorazowo przy inicjowaniu Płatności będzie identyfikować się wobec Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek;
e) będzie komunikować się z Dostawcą usług płatniczych obsługującym rachunek, Płatnikiem i Odbiorcą za pomocą API;
f) nie będzie przechowywać Wrażliwych danych płatniczych Płatnika;
g) nie będzie żądać od Płatnika innych danych niż te, które są niezbędne do świadczenia Usługi inicjowania płatności;
h) zgodnie z wymogami ochrony danych osobowych nie będzie wykorzystywać, uzyskiwać dostępu ani przechowywać żadnych danych w celach innych niż świadczenie Usługi inicjowania płatności;
i) nie będzie modyfikować kwoty, Odbiorcy ani żadnej innej cechy transakcji;
3.3.12. W przypadku gdy Spółka odmawia zainicjowania Zlecenia płatniczego, Płatnika należy niezwłocznie powiadomić o odmowie, jej przyczynach oraz procedurze korygowania błędów, które doprowadziły do odmowy, chyba że powiadomienie takie jest technicznie niemożliwe lub zabronione przez inne akty prawne. Zlecenie płatnicze, którego inicjowania odmówiono, uważa się za nieotrzymane.
3.3.13. Jeżeli Płatnik zostanie powiadomiony o nieautoryzowanych lub nieprawidłowo dokonanych Transakcjach płatniczych, jak również o innych błędach, nieścisłościach lub nieprawidłowościach w zestawieniu, musi jak najszybciej skontaktować się z Dostawcą usług płatniczych obsługującym rachunek. Płatnik może być uprawniony do zwrotu nieprawidłowej lub nieautoryzowanej płatności od Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek, pod warunkiem że niezwłocznie powiadomi on Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek o nieprawidłowej lub nieautoryzowanej płatności w sposób ustalony przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek.
3.3.14. Płatnik jest świadomy, że Dostawca usług płatniczych obsługujący rachunek może skontaktować się bezpośrednio z Płatnikiem, jeśli z jakiegokolwiek powodu wystąpi problem ze Zleceniem płatniczym złożonym za pośrednictwem Spółki, a Płatnik może być zmuszony do rozwiązania takich kwestii bezpośrednio z Dostawcą usług płatniczych obsługującym rachunek. Spółka świadczy jedynie Usługi inicjowania płatności, natomiast Transakcja płatnicza jest realizowana przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek. W niektórych przypadkach skutecznie zainicjowane Zlecenie płatnicze może zostać odrzucone przez Dostawcę usług płatniczych obsługującego rachunek z przyczyn niedotyczących Spółki, na przykład w celu zapobiegania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
3.3.15. Płatnikowi nie przyznaje się prawa do korzystania z Usługi inicjowania płatności w przypadku, gdy rachunek płatniczy nie jest dostępny w trybie online.
4. Cena Usług
4.1. Spółka świadczy Usługi płatnicze na rzecz Użytkownika usług płatniczych nieodpłatnie. Spółka zwraca uwagę Płatnika na fakt, że Zlecenia płatnicze podlegają standardowej opłacie prowizyjnej Dostawcy usług płatniczych obsługującego rachunek, która obowiązuje Płatników za Zlecenia płatnicze.
5. Odpowiedzialność za szkody
5.1. W przypadku naruszenia warunków umowy przez jedną ze Stron, Stronie poszkodowanej przysługuje prawo do naprawienia szkody na podstawie obowiązujących aktów prawnych, chyba że druga Strona udowodni, że zobowiązania zostały naruszone w okolicznościach wyłączających odpowiedzialność, oraz faktach prawnych odnoszących się do nadzwyczajnego, nieprzewidywalnego i niezależnego od niej zdarzenia, które spowodowało szkodę (o ile Regulamin nie stanowi wyraźnie inaczej).
6. Ochrona danych
6.1. Kwestie przetwarzania danych osobowych przy świadczeniu Usług płatniczych reguluje Polityka prywatności, która znajduje się na Stronie internetowej.
7. Ograniczenia w korzystaniu ze Strony internetowej
7.1. Użytkownik usług płatniczych jest uprawniony do przeglądania, kopiowania i drukowania materiałów pojawiających się na tej Stronie internetowej, z zastrzeżeniem że:
7.1.1. materiały mogą być wykorzystywane wyłącznie do celów wewnętrznych i niekomercyjnych, a Użytkownik usług płatniczych nie może kopiować, dystrybuować, modyfikować, transmitować, ponownie wykorzystywać, ponownie publikować lub w inny sposób eksponować treści zawartych na Stronie internetowej w celach publicznych lub komercyjnych;
7.1.2. Użytkownik usług płatniczych nie może korzystać ze Strony internetowej ani żadnych powiązanych usług w celu niezgodnym z prawem lub zabronionym przez Regulamin, ani podejmować innych działań tworzących zobowiązanie dla Spółki lub mogących w inny sposób zaszkodzić jej reputacji;
7.1.3. Użytkownik usług płatniczych nie może podejmować działań ani używać żadnych urządzeń lub oprogramowania, w tym, między innymi, botów, pająków, wirusów, koni trojańskich, robaków ani bomb czasowych, mających na celu uszkodzenie lub inne zakłócenie działania Strony internetowej lub przechwycenie lub przywłaszczenie jakiegokolwiek systemu, danych osobowych lub informacji zawartych na Stronie internetowej. Użytkownik usług płatniczych nie będzie wykorzystywał tej Strony internetowej ani związanych z nią usług do wysyłania łańcuszków, wiadomości-śmieci lub spamu;
7.1.4. Spółka zastrzega sobie prawo do odrzucenia papierowych kopii formularzy lub materiałów wydrukowanych ze Strony internetowej. Spółka wyraża zgodę na związanie się tylko tymi postanowieniami, które są widoczne na tej Stronie internetowej i nie będzie związana żadną umową, która została zmieniona, zmodyfikowana lub poprawiona;
7.1.5. Spółka może w trybie natychmiastowym odebrać Użytkownikowi usług płatniczych jakiekolwiek lub wszystkie prawa do korzystania ze Strony internetowej w dowolnym momencie z jakiegokolwiek powodu lub bez powodu.
8. Procedura rozstrzygania sporów i obowiązujące prawo
8.1. Do Regulaminu i nieuregulowanych w nim stosunków pomiędzy Stronami stosuje się akty prawne Republiki Litewskiej.
8.2. Spory rozstrzygane są w drodze negocjacji. W przypadku niemożności rozwiązania sporów w drodze negocjacji, będą one rozstrzygane przed sądami Republiki Litewskiej zgodnie z procedurą określoną przez prawo Republiki Litewskiej. W przypadku, gdy adres (miejsce zamieszkania) Użytkownika usług płatniczych, który nie jest Konsumentem, znajduje się poza granicami Republiki Litewskiej, spory nierozstrzygnięte w drodze negocjacji będą rozstrzygane zgodnie z procedurą ustanowioną przez prawo Republiki Litewskiej przed właściwym sądem miasta Wilna zgodnie z lokalizacją siedziby Spółki.
8.3. Jeżeli Użytkownik usług płatniczych uzna, że Spółka naruszyła jego prawa lub uzasadnione interesy związane z Usługami świadczonymi przez Spółkę i/lub umowami zawartymi ze Spółką, Użytkownik usług płatniczych musi w pierwszej kolejności złożyć pisemny wniosek do Spółki określający okoliczności sporu i swoje roszczenia w sposób jak najbardziej szczegółowy. Jeżeli Użytkownikiem usług płatniczych jest Konsument, wówczas reklamacja taka musi zostać złożona nie później niż w terminie 3 (trzech) miesięcy od dnia, w którym Użytkownik usług płatniczych dowiedział się lub powinien był się dowiedzieć o naruszeniu jego praw lub uzasadnionych interesów.
8.4. Reklamacja (wniosek) powinna zawierać co najmniej:
8.4.1. Imię i nazwisko lub nazwę firmy Użytkownika usług płatniczych,
8.4.2. Datę złożenia reklamacji;
8.4.3. Podstawę reklamacji w sposób maksymalnie szczegółowy (tj. opis problemu, naruszone prawa lub uzasadnione interesy, czas wystąpienia problemu itp.);
8.4.4. Dane kontaktowe Użytkownika usług płatniczych (adres, numer telefonu, adres e-mail);
8.4.5. Wymagania Użytkownika usług płatniczych wobec Spółki;
8.4.6. Dokumenty związane z reklamacją i/lub uzasadniające ją (jeśli mają zastosowanie);
8.4.7. Podpis (wymagany, jeśli wniosek jest składany w formie pisemnej).
8.5. Reklamacja może być zgłoszona Spółce w następujący sposób:
8.5.1. Dostarczona do lub wysłana listem poleconym (pocztą) na adres Lvivo str. 25-104, LT- 09320, Wilno, Litwa;
8.5.2. E-mail na adres: help@kevin.eu;
8.6. W przypadku braku wymaganych danych, Spółka ma prawo wezwać Użytkownika usług płatniczych do uzupełnienia formularza reklamacyjnego.
8.7. Spółka rozpatruje pisemny wniosek nie później niż w terminie 15 (piętnastu) dni roboczych od dnia otrzymania wniosku, chyba że przepisy prawa lub inne akty prawne wiążące Spółkę ustanawiają inny termin, oraz udziela szczegółowej, uzasadnionej i udokumentowanej odpowiedzi na piśmie lub za pomocą innego Trwałego nośnika. W przypadku, gdy z przyczyn niezależnych od Spółki odpowiedź nie może zostać udzielona w ciągu 15 (piętnastu) dni roboczych, Spółka dostarczy niewyczerpującą odpowiedź w tym terminie i określi powody opóźnienia odpowiedzi oraz termin, w którym Użytkownik usług płatniczych otrzyma odpowiedź, który w żadnym przypadku nie przekroczy 35 (trzydziestu pięciu) dni roboczych.
8.8. Reklamacje są rozpatrywane, a spory rozstrzygane nieodpłatnie w trybie określonym przez wewnętrzne zasady zatwierdzone przez Spółkę.
8.9. Jeżeli Użytkownik usług płatniczych, będący Konsumentem, nie jest usatysfakcjonowany odpowiedzią Spółki lub nie otrzymał odpowiedzi w terminie określonym w punkcie 8.7. niniejszego Regulaminu, ma prawo, w ciągu 1 (jednego) roku od daty złożenia reklamacji do Spółki, złożyć wniosek do instytucji pozasądowego rozstrzygania sporów – Banku Litwy, w sposób przewidziany przez obowiązujące prawo (adres: Žalgirio str. 90, LT-09303 Wilno, e-mail: prieziura@lb.lt, strona internetowa: www.lb.lt).
8.10. Wniosek Użytkownika usług płatniczych (będącego konsumentem) może zostać złożony w Banku Litwy w jeden z następujących sposobów:
8.10.1. dla obywateli Republiki Litewskiej – poprzez Elektroniczny portal rządowy; dla obywateli innych państw – za pośrednictwem elektronicznego narzędzia rozwiązywania sporów
8.10.2. poprzez wypełnienie wniosku użytkownika i przesłanie go do Służby Nadzorczej Banku Litwy:
a) adres: Žalgirio str. Žalgirio g. 90, LT-09303, Wilno, Republika Litewska;
b) e-mail: prieziura@lb.lt;
8.10.3. poprzez sporządzenie pisemnego wniosku w dowolnym formacie i przesłanie go do Służby Nadzorczej Banku Litwy:
a) adres: Žalgirio str. Žalgirio g. 90, LT-09303, Wilno, Republika Litewska;
b) e-mail: prieziura@lb.lt;
8.10.4. Więcej informacji dostępnych jest tutaj: https://www.lb.lt/en/dbc-settle-a-dispute-with-a-financial-service-provider.
8.11. Użytkownik usług płatniczych ma prawo do złożenia skargi do organu nadzorczego Spółki – Banku Litwy w sprawie domniemanego naruszenia przez Spółkę przepisów prawa regulujących rynek finansowy w formie pisemnej lub elektronicznej. Poniżej przedstawiamy główne dane Banku Litwy:
8.11.1. Adres: Totorių str. 4, LT-01121 Wilno, Republika Litewska lub faks: +370 5 2680038, e-mail: info@lb.lt.
8.11.2. Žalgirio str. 90, LT-09303, Wilno, Republika Litewska, faks: +3705 2615665, e-mail: prieziura@lb.lt.
8.12. Więcej informacji dostępnych jest tutaj: https://www.lb.lt/en/our-contacts#group-1608.
8.13. Konsumentowi przysługuje również prawo do złożenia skargi do odpowiedniego organu pozasądowego rozstrzygania sporów, który rozpatruje skargi Konsumenta w kraju Konsumenta w związku z Usługami płatniczymi świadczonymi przez Spółkę. Wykaz takich organów można znaleźć tutaj.
9. Komunikacja
9.1. Niniejszy Regulamin jest opublikowany i dostępny do wglądu oraz do wydruku na papierze lub innym Trwałym nośniku na Stronie internetowej Spółki w języku angielskim. Akceptując Regulamin, Użytkownik usług płatniczych wyraża zgodę na to, aby wszelkie komunikaty oraz informacje o opłatach były ogłaszane w języku angielskim.
9.2. Wszelka komunikacja pomiędzy Spółką a Użytkownikiem usług płatniczych odbywa się przede wszystkim za pośrednictwem Trwałego nośnika.
9.3. Komunikacja pomiędzy Spółką a Użytkownikiem usług płatniczych możliwa jest w następujących formach:
9.3.1. E-mail;
9.3.2. Poczta.
9.4. Komunikacja mailowa jest możliwa na adresy podane na Stronie internetowej. Taka komunikacja jest wykorzystywana tylko w sprawach, które są klasyfikowane przez Spółkę jako bezpieczne. Wiadomość e-mail jest uważana za dostarczoną w następnym Dniu Roboczym.
9.5. W przypadku komunikacji za pośrednictwem poczty, pisma są doręczane na adres drugiej Strony i uważa się je za doręczone: (i) w dniu faktycznego doręczenia, jeżeli doręczono je osobiście; (ii) trzeciego dnia po doręczeniu zawiadomienia stwierdzającego, że pismo nie może być doręczone drugiej Stronie lub że pismo zostało odrzucone albo nie zostało odebrane przez drugą Stronę w terminie odbioru, nawet jeżeli adresat nie ma wiedzy o przesyłce.
9.6. Do celów przekazywania Powiadomień wykorzystywane są dane kontaktowe. Spółka ma prawo do doręczania Powiadomień przy użyciu najbardziej aktualnych danych kontaktowych podanych przez Użytkownika usług płatniczych. W przypadku, gdy dane kontaktowe Spółki nie zostały wskazane w niniejszym Regulaminie, Użytkownik usług płatniczych ma prawo do doręczania Powiadomień korzystając z danych kontaktowych Spółki dostępnych na Stronie internetowej.
9.7. Strony muszą niezwłocznie informować się wzajemnie o zmianach swoich danych kontaktowych. Jeżeli wymóg ten nie zostanie spełniony, Powiadomienia przekazane drugiej Stronie na podstawie najbardziej aktualnych danych uznaje się za należycie wysłane, a wszelkie zobowiązania spełnione na podstawie takich danych za należycie wykonane.
9.8. Użytkownik usług płatniczych, który nie otrzyma od Spółki Powiadomień, które powinien był otrzymać zgodnie z niniejszym Regulaminem lub o których dostarczenie Użytkownik usług płatniczych wystąpił do Spółki z odrębnym wnioskiem, musi niezwłocznie poinformować Spółkę.
9.9. Po otrzymaniu Powiadomienia od Spółki, Użytkownik usług płatniczych zobowiązany jest niezwłocznie sprawdzić prawidłowość i dokładność informacji określonych w Powiadomieniu, a po stwierdzeniu niezgodności, nieprawidłowości lub stwierdzeniu innych uchybień – niezwłocznie poinformować o tym Spółkę. Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do tych Powiadomień Spółki, które zgodnie z ich przedmiotem, Regulaminem lub aktami prawnymi Republiki Litewskiej nie podlegają weryfikacji i/lub zatwierdzeniu przez Użytkownika usług płatniczych.
9.10. Użytkownik usług płatniczych jest świadomy, że Spółka ma prawo powiadomić go o faktycznych nadużyciach lub zagrożeniach bezpieczeństwa bądź o ich podejrzeniu.
10. Postanowienia końcowe
10.1. Regulamin obowiązuje do czasu wypełnienia zobowiązań określonych w niniejszym Regulaminie, chyba że w niniejszym dokumencie ustalono inaczej.
10.2. Regulamin obowiązuje każdorazowo, gdy Użytkownik usług płatniczych korzysta z Usług świadczonych przez Spółkę. Relacje pomiędzy Spółką a Użytkownikiem usług płatniczych będą regulowane przez Warunki Umowy (jeśli mają zastosowanie) oraz ogólnie obowiązujące przepisy prawne Republiki Litewskiej, w tej kolejności.
103. Jeżeli niniejszy Regulamin został przetłumaczony na inny język, tłumaczenie ma charakter wyłącznie informacyjny, a obowiązuje wersja angielska. Zawierając niniejszy Regulamin i akceptując Usługi, Użytkownik usług płatniczych potwierdza, że rozumie język angielski i wyraża zgodę na komunikowanie się ze Spółką w języku angielskim w zakresie stosunków prawnych wynikających z niniejszego Regulaminu, w tym w zakresie składania i rozstrzygania wszelkich reklamacji.
10.4. Użytkownik usług płatniczych ma prawo do zapoznania się z obowiązującą wersją Regulaminu, Polityki prywatności i innych umów w dowolnym momencie na Stronie internetowej Spółki, a na osobną prośbę Spółka musi je dostarczyć Użytkownikowi usług płatniczych w formie pisemnej lub za pomocą innego Trwałego nośnika akceptowanego przez Spółkę.
10.5. Jeżeli którekolwiek z postanowień Regulaminu jest lub może stać się nieważne, nieskuteczne i/lub niewykonalne, nie będzie to miało wpływu na ważność, skuteczność i/lub wykonalność innych postanowień Regulaminu.
10.6. Spółka zastrzega sobie prawo do jednostronnej zmiany niniejszego Regulaminu w dowolnym momencie, a takie zmiany będą obowiązywać od momentu jego publikacji na Stronie internetowej.